Международную Букеровскую премию впервые получил роман на хинди
Роман индийской писательницы Гитанджали Шри «Песчаная гробница» стал лауреатом Международной Букеровской премии.
Это - первая книга, изначально написанная на каком-либо из языков Индии, получившая Международную Букеровскую премию, и первый переведенный с хинди роман, отмеченный этой наградой, пишет DW.
«Увлекательный, забавный и совершенно оригинальный» роман посвящен приключениям 80-летней женщины, которая «неожиданно обретает новую, весьма нетрадиционную жизнь», отмечают организаторы премии.
«В книге отражен «протест против разрушительного воздействия границ и ограничений – будь то границы между религиями, странами или полами», - говорится в решении жюри. На английский язык роман перевела Дейзи Рокуэлл.
Гитанджали Шри родилась в индийской Майнпури в 1957 году. «Песчаная гробница» – первая из ее книг, опубликованных в Великобритании. Всего она написала три романа и выпустила сборник рассказов.
Международная Букеровская премия была учреждена в 2005 году в качестве дополнения к Букеровской премии. Ее вручают за книги, переведенные на английский язык и изданные в Великобритании или Ирландии.
Победитель получает 50 тыс. фунтов стерлингов. Приз делится пополам с переводчиком. Всем вошедшим в шорт-лист авторам и переводчикам выплачивают по тысяче фунтов стерлингов. Лауреатом Букеровской премии в 2021 году стал южноафриканский писатель и драматург Дэймон Галгут за роман «Обещание».
We are delighted to announce that the winner of the #2022InternationalBooker Prize is ‘Tomb of Sand’ by Geetanjali Shree, translated from Hindi to English by @shreedaisy and published by @tiltedaxispress@Terribleman @JeremyTiang @mervatim @VascoDaGappah @VivGroskop pic.twitter.com/TqUTew0Aem — The Booker Prizes (@TheBookerPrizes) May 26, 2022