Азербайджанца задержали в Португалии из-за ошибки онлайн-переводчика
В Португалии русскоязычный турист попросил стакан гранатового сока и попал в полицию, сообщает The Straits Times.
В Лиссабоне русскоязычный турист – азербайджанец с израильским паспортом – хотел заказать в ресторане гранатовый сок. Он использовал языковое приложение в телефоне, чтобы перевести на португальский слово "гранат".
В русском языке слово "гранат" и "граната" похожи. В португальском фрукт обозначается словом "ром", а взрывное устройство — "гранада", пишет издание. При заказе и общении с официантом приложение выдало неверный перевод. Сотрудник решил, что посетитель вооружен. Официант вызвал полицию.
3330