Обзор газет: Сколько стоит потребительская корзина и нужен ли Азербайджану свой «армянский телеканал»?
Зеркало
В Турции будет создан телеканал на армянском языке
Стоит ли нам использовать этот опыт?
Директор государственной Турецкой корпорации радио- и телевещания TRT Ибрагим Шахин сообщил о том, что в марте 2009 года будет создан новый государственный канал с вещанием на курдском языке. По мнению властей страны, «создание нового телевидения может сыграть положительную роль в культурном развитии юго-восточных регионов и сближении курдов с турками». А с конца 2009 года в Турции начнет деятельность и телеканал на армянском языке.
Теперь перейдем к Азербайджану. У нас теле- или радиоканала на армянском языке нет. Наверное, многих наших читателей удивит то, что мы решили затронуть этот вопрос. Ведь Армения до сих пор держит под оккупацией азербайджанские территории, и, судя по всему, пока не собирается их отдавать. И армяне Нагорного Карабаха пока не горят желанием возвращаться под юрисдикцию Азербайджана.
Но ведь наши власти неоднократно заявляли о том, что армяне - жители оккупированных земель - являются полноправными гражданами государства. Следовательно, они должны получать полноценную информацию о позиции азербайджанских властей как по ситуации, которая складывается на переговорах по урегулированию армяно-азербайджанского конфликта вокруг Нагорного Карабаха, а также о процессах, происходящих в остальной части страны, причем, не только из армянских источников.
Можно ли использовать турецкий опыт в азербайджанских реалиях?
Как заявил сотрудник Национального совета по телерадиовещанию Тохид Алиев, хотя законодательство Азербайджана и подразумевает защиту интересов национальных меньшинств, передач на армянском или на других языках в азербайджанском телеэфире не может быть создано. «Согласно решению совета полное эфирное время действующих на территории Азербайджана средств теле- и радиовещания должно быть заполнено государственным языком», - заметил он.
Старший консультант также отметил, что в телеэфир страны один раз в день могут выходить информационные и интеллектуальные передачи на других языках. «Но они должны сопровождаться субтитрами на азербайджанском языке», - заметил он.
525-ci
«У гаджи Гамета не хватит сил совершить джихад в Азербайджане»
Вчера в Баку в Военном суде по тяжким преступлениям состоялся судебный процесс по уголовному делу в отношении бывшего офицера Азербайджанской армии Кямрана Асадова и других 19 человек.
На процессе под председательством судьи Ислама Нейманова дал показания один из обвиняемых, Гаджибала Гусейнов. Подсудимый сообщил некоторые сведения об ахунде мечети «Абу Бекр» гаджи Гамете Сулейманове. Отметив, что тот принадлежит течению селефи, Г.Гусейнов опроверг свои прежние показания следствию о том, что гаджи Гамет желает совершить джихад в Азербайджане: «У него не хватит сил совершить джихад в Азербайджане».
Назвав джихад, сторонниками которого они является, «джихадом в целях защиты», Г.Гусейнов подчеркнул, что он поддерживает и объявленный в Чечне джихад против России: «Независимо от принадлежности к какому-либо течению, мы поддерживаем и борьбу негшибенди».
На реплику судьи о том, что таким образом они оправдывают и содеянное армянами в Карабахе, один из обвиняемых, Илькин Исмаилов, ответил, что было бы неправильным сравнивать действия чеченцев и армян.
Г.Гусейнов также сообщил, что он вел пропагандистские речи религиозного характера перед сотнями людей в поселке Маштага.
В один момент Кямран Асадов выкрикнул: «Отпустите нас, мы совершим джихад против евреев в Палестине. Если мы мусульмане, мы должны это сделать, это наш долг».
Затем в качестве пострадавшего выступил водитель такси Тофиг Мамедов. Он рассказал, что в Баку подвергся нападению со стороны Асадова, который, угрожая ему оружием, отобрал у него автомобиль. Асадов пообещал ему тогда вернуть машину. При этом Асадов сказал, что у них есть планы по уничтожению «троих больших людей».
Судья спросил у К.Асадова, кто эти «три больших человека». На это подсудимый ответил: «Посол США в Азербайджане Энн Дерси, а также послы Израиля и Великобритании».
Отметим, что подсудимые обвиняются в попытке, объединившись в религиозной радикальной группе, начать вооруженную борьбу, совершении вооруженного нападения на бензозаправочную станцию «ЛУКойл» в Баку, подготовке террористического акта против посольств США и Великобритании в Азербайджане.
Ени мусават
На телеканалах прекращено распространение турецких сериалов
После решения Национального совета по телевидению и радио (НСТР) об уровне использования азербайджанского языка в эфире, принятого 30 декабря, местные телеканалы прекратили вещание турецких сериалов. Учитывая интересы телезрителей, как пишет издание, АПА провела опрос о дальнейшей судьбе турецких сериалов.
Заведующий отделом мониторинга и связей с общественностью Общественного телерадиовещания Таир Мамедов сообщил, что они прекратили вещание всех программ, выходящих не на азербайджанском языке. На Общественном телевидении соблюдаются все решения НСТР, включая последнее. В связи с этим прекращен показ сериал «Bir Istanbul masali». По словам Мамедова, в ближайшее время показ сериала возобновится в дублированном варианте на азербайджанском языке. В ближайшие дни будет принято решение и о дальнейшей форме показа других турецких фильмов.
Советник президента группы компаний ANS Маис Мамедов сообщил, что они подчиняются решению НСТР: «31 декабря на телеканале был завершен показ турецких сериалов. В дальнейшем турецкие фильмы будут демонстрироваться в дублированном варианте». М.Мамедов сказал, что до сих неизвестно, сколько фильмов будут дублированы на азербайджанский язык: «Это зависит от материальных возможностей».
Вице-президент телекомпании Azad Azerbaycan Гасан Абдуллаев сказал, что они прекратили показ турецких сериалов «Yaprak Dokumu», «Min bir gece» и «Kurdlar Vadisi». Он выразил надежду, что НСТР пересмотрит свое решение.
В департаменте дубляжа телеканала Xazar сообщили, что прекращен показ турецкого сериала «Hirsiz Polis». Этот сериал больше не будут показывать. В настоящее время телеканал занимается дубляжем различных художественных, анимационных и просветительных фильмов. Телеканал не намерен заниматься дубляжем больших сериалов. Это объясняется неготовностью к данному процессу.
На телеканале Lider также прекращен показ турецкого сериала «Hayat baglari». Телеканал не продолжит показ этого сериала. Теперь все турецкие фильмы будут дублироваться на азербайджанский язык.
Глава департамента дубляжа телеканала Space Вагиф Алиханлы не захотел говорить на указанную тему.
Бакинский рабочий
Международный институт проведет в столице и регионах мониторинги, связанные с референдумом
Бакинский филиал Международного института мониторинга развития демократии, парламентаризма и соблюдения избирательных прав граждан в государствах-участниках Межпарламентской ассамблеи СНГ в ближайшие дни проведет в столице, а также в Гяндже, Лянкяране и Губе поэтапные мониторинги, связанные с предстоящим 18 марта всенародным референдумом. В связи с этим утвержден план мероприятий.
Директор филиала Эльман Имамалиев сказал, что «в мониторингах также примут участие эксперты Межпарламентской ассамблеи СНГ». Он также сообщил, что основная цель заключается в формировании списков избирателей перед референдумом, изучении отношения СМИ, а также международных организаций к референдуму.
Одна из работ связана с организацией семинаров для местных наблюдателей. Эксперты института и Межпарламентской ассамблеи, которым предстоит проводить данные семинары, регулярно будут приезжать в страну.
Сотрудники филиала, накопившие достаточный опыт на проведенных ранее президентских выборах, также организуют на местах социологические опросы для изучения активности избирателей.
В итоге результаты мониторинга будут проанализированы экспертами института и ассамблеи, а подготовленная заключительная информация - представлена общественности.
На Международной конференции будут обсуждаться права азербайджанских детей беженцев
Уполномоченный по правам человека Азербайджанской Республики Эльмира Сулейманова, а также воспитанница Сети мира от ребенка к ребенку Айдан Аллахъярова и член Центра «Женщина и развитие» Айгюн Гусейнли приняли участие в 3-м Международном форуме Глобальной религиозной сети детей (ГРСТ), прошедшем в японском городе Хиросима.
Весьма отрадным для нас стало известие о том, что бакинская школьница Айдан Аллахъярова, единственный представитель из Южного Кавказа, получила приглашение принять участие в работе конференции «Дети во имя мира», которая состоится в Женеве в январе 2009 года.
Она расскажет сверстникам об армянской агрессии, о положении сотен тысяч детей беженцев, массовом попрании их прав в результате политики этнических чисток, а также о заботе азербайджанского государства о детях.
Эхо
Стоимость потребительской корзины достигла 301,85 маната
В начале января стоимость потребительской корзины на одного человека в стране достигла отметки в 301,85 маната. Об этом сообщил председатель Центра исследований устойчивого развития Нариман Агаев по итогам ежемесячных исследований на потребительском рынке страны. По его словам, в начале этого месяца стоимость продовольственной корзины составила 121,8 маната, непродовольственной - 98,65 маната, а корзины услуг - 82 маната. Как подчеркнул руководитель исследовательского центра, стоимость некоторых продовольственных товаров на азербайджанском потребительском рынке уже достигла ценового уровня стран Европы. «К примеру, яйцо стоит 15 гяпик, что выше европейских цен, а в Европе не более 13 гяпик». То же самое можно сказать о ценах на мясо. По его словам, пиковая потребность в этой продукции достигла в конце прошлого года, в связи с Гурбан байрамы и Новым годом. По его словам, на потребительском рынке наблюдается и ценовой рост на колбасные изделия и продукцию переработки куриного мяса и замороженного мяса. При этом стабильными остаются цены на минеральную воду.
В то время как, по оценкам экспертов исследовательского центра, небольшое удешевление в декабре наблюдалось на некоторые овощи, в их числе картофель и лук.
С другой стороны, на непродовольственном рынке в течение последнего месяца прошлого года повысились цены на верхнюю одежду и обувь, на фоне сравнительного удешевления некоторых строительных материалов. «Параллельно вклад в ценовой рост непродовольственного сектора потребительского рынка внесли предпраздничные будни, когда в связи с покупкой подарков наблюдалось некое подорожание». Вместе с тем, как подчеркнул Н.Агаев, в структуре корзины услуг сравнительно подорожали услуги в сфере здравоохранения, а также лекарственные средства. Параллельно свой пай в ценовой рост обслуживания на потребительском рынке внесло подорожание парикмахерских услуг для женщин.
Шарг
Представительская делегация еще находится в Грузии
Группа находящихся в Грузии с визитом депутатов Милли Меджлиса Азербайджана встретилась с преподавателями средних школ и жителями сел Гочулу, Архлы, Кяпянякчи Болнисского района Грузии, где компактно проживают азербайджанцы. По информации местного бюро АПА, в ходе встреч были обсуждены нынешнее положение в действующих сельских школах, вопрос переименования древних сел грузинскими названиями и другие темы. Изучив в течение двух дней проблемы азербайджанцев, депутаты парламента Азербайджана встретились с губернатором региона Квемо-Картли Давидом Киркитадзе. Находящаяся в Грузии с визитом депутат Гюльтекин Гаджибейли сообщила, что на встрече с губернатором были особо отмечены проблемы образования, вопрос назначения не владеющих азербайджанским языком лиц на должность директора азербайджанских школ, несправедливое выполнение в свое время земельных реформ в местах, где проживали наши соотечественники и множество других важных вопросов. По словам Г.Гаджибейли, грузинская сторона признала допущенные ошибки.
В ходе встречи было отмечено, что только в Болнисском районе в текущем году планируется строительство и капитальный ремонт 20 сельских школ.
Как сообщил помощник губернатора региона Квемо-Картли Имран Эйвазов, накопленные в течение долгих лет проблемы азербайджанцев будут решены в скором времени.
Отметим, что депутаты Милли Меджлиса Азербайджана – Гюльтекин Гаджибейли, Муса Гулиев, Лала Аббасова, Насиб Насибли совершили визит в Грузию с целью ознакомления с проблемами проживающих в этой стране азербайджанцев.
M.R.F.