«Историческое» письмо или же письмо с «историческими» последствиями
Ни для кого не секрет, что настоящее и будущее любого народа тесно связано с его историей.
Но любая история с ее героическими и трагическими страницами может стать универсальным инструментом, который не только позволяет дать ответ на вопросы, кто мы и откуда, но и как нам жить дальше, не потеряться в стремительно меняющемся мире, обрести достойное место среди великой и многоликой семьи народов мира.
Правда, все это так, если этим инструментом пользуются люди грамотные, обладающие соответствующими умениями и навыками, а главное – люди, стремящиеся получить объективные ответы на уже упомянутые непраздные вопросы.
Но ирония заключается в том, что часто история становилась совершенно иным инструментом, попадая в руки людей случайных или еще хуже -пристрастных. Тогда она становилась инструментом для демонстрации превосходства и исключительности одних народов и унижения других, инструментом для промывания мозгов и зомбирования масс.
Далеко за примером ходить не надо. В эти дни отмечается весьма важная дата не только в истории нашей страны, но и в истории всего Кавказа и Передней Азии – двухсотлетняя годовщина подписания Гюлистанского мирного договора.
Отношение к этому событию, как и к самому договору в разных странах различно, нет единого мнения о значении соглашения даже в среде историков этих стран.
Споры и дискуссии между ними то и дело разгораются на страницах научных изданий и в академической среде, являясь темами для все новых исследований и монографий. Как правило, о большинстве этих исследований известно лишь узкому кругу специалистов и интересующихся лиц.
А жаль, ведь когда совершенно посторонние люди находят доступ к этим материалам, да еще приписывают к ним «дополнительные подробности» и «адаптируют» для широкой аудитории, они приобретают совершенно иной вид - документа с претензией на историю и с амбициями на политическую петицию. Не сложно понять, что речь идет о недавно опубликованном открытом письме армянского писателя Зория Балаяна президенту России Владимиру Путину.
Понятно, что ни Владимир Путин, ни кто-либо в руководстве Российской Федерации серьезно к содержанию этого письма не отнесется, даже в самой Армении это письмо у большинства людей, живущих не столько думами о «трагическом прошлом», сколько тяжелыми буднями, не вызывает особого энтузиазма.
Речь идет о том, что пока бациллу ненависти и подозрения к соседям среди армянского народа сеют такие как Зорий Балаян и ему подобные, мир и спокойствие в нашем регионе настанут еще очень не скоро.
Что же предлагает Балаян, ни много ни мало – пересмотреть всю историю России на Кавказе и вернуться к условиям Гюлистанского и Туркманчайского мирных договоров двухсотлетней давности! Балаяна не смущает, что договоры эти были заключены совершенно в иную историческую эпоху, а засим не соответствуют текущим геополитическим интересам стран, их заключавших (тем более что их и вовсе нет в том виде, в котором они существовали), он даже не считается с тем, что его предложения ставят под сомнение саму армянскую государственность.
На протяжении всего письма теоретик «независимости» Нагорного Карабаха по сути признается в том, что сегодня и во все времена в будущем единственным гарантом существования Армении является Россия.
Причем попутно он в весьма неучтивых выражениях и приводя псевдоисторические факты «изобличает» азербайджанцев и турок, «доказывая», что именно они являются историческими врагами не только армянского и русского, но заодно и грузинского, персидского, лезгинского, абхазского и других народов, проживающих в нашем регионе.
При этом интересен весь тон сочинения. Порой оно выглядит как просьба или даже мольба, порой как петиция, и весьма часто как челобитная. Балаян так часто апеллирует к историческим персонажам, что иногда кажется, что он обращается не к президенту Российской Федерации, а к императору и самодержцу Всея Руси. Да, так и есть. («Так что, Владимир Владимирович, я, выходит, обращаюсь к Вам, кроме прочего, и как к наследнику и преемнику самого Александра Первого»). Но один раз, видимо в пылу захлестнувших его эмоций, Зорий Балаян, уже не считаясь с условностями, даже дает советы и рекомендации своему высокопоставленному адресату.
Но бывалого политикана-писателя это нисколько не смущает. Как не смущает его такая очевидная для всех ложь, что Гюлистанский, а впоследствии Туркманчайский договоры полностью устраивали Иран, который, к слову сказать, обязался больше не претендовать на территории, которые на протяжении целых веков считались драгоценными камнями в ожерелье земель Персидской империи.
Упускает писатель из виду и то обстоятельство, что нынешние армянские земли, равно как и Северный Азербайджан и его составная часть Карабах вошли в Российскую империю в составе азербайджанских ханств. Так высоко ценимые Зорием Балаяном Гюлистанский и Туркманчайский договоры в своих текстах упоминают именно азербайджанские ханства, которые еще несколькими годами ранее заключили самостоятельные договоры с Российской Империей о своем переходе в российское подданство. Среди них, к сведению Балаяна, были и Карабахское, и Иреванское ханства.
И уж совсем нелепой выглядит попытка убедить российского президента в том, что к крещению Руси самое непосредственное отношение имеют армяне.
Делая это посредством чрезвычайно ветвистого генеалогического древа, автор словно пытается доказать адресату, что Россия имеет перед Арменией некий исторический долг, который, как известно, платежом красен.
О том, как и чем должна расплачиваться Россия, Балаян «скромно» умалчивает, но весьма прозрачно намекает.
Умалчивает автор и о том, как потом, после таких вот откровений, нынешнее и будущие поколения армян смогут жить в мире и добрососедских отношениях со своими ближайшими соседями: азербайджанцами и турками.
Не несет он ответственности и за то, что ради достижения весьма призрачных ближних целей он пытается стравить между собой целые народы, веками живущие бок о бок.
Было бы большой честью для автора производить обстоятельный анализ всего того бреда, который был пространно изложен в его опусе. Уже на основании вышеизложенного можно поставить ему неутешительный диагноз – острая форма маниакальной депрессии.
Хотя самому Балаяну, строго говоря, наплевать, что между строк его опуса несложно проглядываются ненависть ко всему, что не вяжется с его представлениями о будущем устройстве региона, а также война и большая кровь.
Убеленный сединами, на горизонте жизни которого все отчетливей проглядываются контуры кладбищенских надгробий, он все еще ищет возможности развязать новую, теперь уже еще более кровопролитную войну.
И сделать это, как всегда, чужими руками.
Он не находит в себе сил признаться, что именно благодаря ему и его более удачливым подельникам в армянской власти Армения и занятый армянскими войсками Нагорный Карабах оказались на обочине исторического развития, превратились в полузакрытые резервации для своих жителей, заветной мечтой которых является поскорее найти себе более подходящее место для жизни.
Эксперименты с историей таких как Балаян сыграли злую шутку для сотен тысяч его соотечественников. Но сам он по-видимому уже никогда не поймет этого. Хочется верить, что это начинают понимать все больше армян. По крайней мере, тон и характер обсуждения этого письма в армянской прессе дают для этого немало оснований.
Нет сомнений, что краткий исторический очерк Балаяна в виде открытого письма найдет свое место в помойном ведре истории, так же как и другие его произведения, которые ничего кроме горечи утрат и потерь не несут армянскому народу.
Зорий Балаян рано или поздно уйдет в небытие, но армянскому народу придется сделать очень многое, чтобы впоследствии не краснеть за открытые письма таких своих представителей… или же расплачиваться за их «исторические» последствия.
Ильгар Велизаде,
политолог