СМИ: Азербайджанка и армянка вместе исполнили «Sarı gəlin» на одной сцене - ФОТО - ВИДЕО

В любое начинание в Армении умудряются внести провокационный элемент - азербайджанская народная песня «Sarı gəlin» прозвучала на IX фестивале Kavkaz Jazz Fest в Тбилиси на двух языках - азербайджанском и армянском.
Издание «Sputnik Армения» указывает, что она получила новое дыхание в интерпретации певицы Анны Бадалян, ашуга Тинатин (Наргиле) Мехдиевой, дудукиста Иванэ Мкртчяна, а также этно-джаз группы Iriao. При этом выяснить, является ли Наргиле Мехдиева азербайджанкой, не удалось.
Снова упирая на якобы армянское авторство песни, пишет, что «Азербайджан оспаривает армянское происхождение песни, из-за чего время от времени на это тему ведутся ожесточенные споры на информационных полях», но это, «тем не менее, не мешает музыкантам исполнять ее на одной сцене».
Со своей стороны напомним, что, несмотря на то, что в Азербайджане неоднократно доказывали принадлежность «Sarı gəlin» азербайджанскому фольклору, армяне много лет претендуют на нее, называя на свой лад - «Сари ахчик».
На тюркских языках словосочетание «Сары гялин» означает «невеста в желтом», либо «златовласая невеста».
Эту жемчужину азербайджанского фольклора исполняли такие корифеи, как Зульфугар Адигезалов, Акиф Исламзаде, Алим Гасымов и его дочь Фаргана Гасымова.
Песню, в которой юноша страдает по недосягаемой возлюбленной, в своих бессмертных произведениях упоминал великий азербайджанский драматург Джафар Джаббарлы.
В Азербайджане также популярен народный танец «Sarı gəlin».
В 1998 году азербайджанский режиссер Явер Рзаев снял одноименный художественный фильм, который был удостоен приза за лучший сценарий Открытого кинофестиваля стран СНГ и Балтии «Киношок-99», а также Приза Свободы Международного кинофестиваля в Карловых Варах в 2000 году.
Ф.Багирова