Конституционный суд Украины постановил переводить иностранные фильмы на украинский
Все иностранные фильмы на Украине в обязательном порядке должны быть дублированы или показываться с субтитрами на украинском языке. Такое решение принял Конституционный суд по итогам рассмотрения представления группы депутатов парламента об официальном толковании "закона о кинематографии".
Точной даты введения запрета на распространение недублированных фильмов в решении суда нет, однако в Минкультуре утверждают, что это правило начнет действовать с января 2008 года. Эксперты утверждают, что Государственная служба кинематографии отныне не сможет выдавать прокатные удостоверения на фильмы иностранного производства, которые не дублированы, не обеспечены субтитрами или не озвучены на украинском языке.
/Lenta.ru/
862