Премьера в Азербайджанском государственном театре музыкальной комедии
Вчера в Азербайджанском государственном театре музыкальной комедии состоялся премьерный показ бессмертного шедевра Узеира Гаджибекова – его замечательной оперетты под названием «O olmasın, bu olsun», которая при полном аншлаге будет показана и в последующие два выходных дня – субботу и воскресенье.
Воссозданный после большого перерыва еще в 1998 году народной артисткой Азербайджана, режиссером Джаннет Алибек кызы Селимовой, «O olmasın, bu olsun» по некоторым объективным и субъективным причинам, за последние десять лет на новой сцене отстроенного заново здания любимого бакинской публикой театра шел всего пять – шесть раз. Теперь, когда эта оперетта вновь пришла на сцену, напрашивается вопрос к режиссеру: можем ли мы назвать данный показ премьерой?
- Судя по тому, какую работу мы проделали, думаю, есть основания считать, что мы предъявили зрителям именно премьеру. Хотя бы потому, что почти на все главные роли назначены новые исполнители из числа ведущих актеров театра, а это всегда приводит к изменению акцентов и динамики действия, предполагает появление новых интонаций, влияющих на атмосферу и на сцене, и в зрительном зале.
- Что для вас, Джаннет ханум, классический авторский материал сегодня, когда модно в угоду подчас ложно понимаемой «современности звучания» и так называемым «зрительским предпочтениям» корежить тексты, сокращать музыкальные номера, добавлять отсебятину – пошлость ведь чаще всего вызывает в зале смешки и даже хохот, ради которых в иных театрах идут на сделку с совестью?
- Надеюсь, вы и раньше замечали, что я благоговейно отношусь к драматургическому материалу, а при прикосновении к творению Узеирбека Гаджибекова была внимательна особенно. Замечательный композитор и автор либретто – он сам вел меня по пути скрупулезного прочтения этого шедевра, в котором есть богатые возможности для творческой фантазии, где нет ничего второстепенного.
- Тогда почему нынешняя постановка воспринимается совсем непохожей на те, что предъявлялись зрителям все минувшие десятилетия?
- Подмеченные великим автором в жизни картинки - не только развлекательное действо, но и призыв к соотечественникам оглянуться на себя, посмеяться над собой. Это один из лучших способов обнажить правду, а может быть даже и побороться с уродливыми явлениями, окутавшими плывущих по течению людей, попавших в плен мещанства. Только кто сказал, что все типы характеров, устоявшиеся привычки строить отношения, оценивать себя и выбирать жизненные цели изменились с тех пор, когда маэстро в 1910 году выписал своих героев и, обозначив проблемы, их волновавшие, вывел их на сценическую площадку, хорошо зная влияние театра того времени на нравы общества? Они только одевались иначе, а в остальном…
- Да, в спектакле видно, что интрига, ее участники, характеры персонажей и уклад их жизни, быт и нравы первых лет ХХ века, их место в ряду вечных истин, мало изменились по сути – не потому ли в вашей интерпретации авторский материал звучит более чем современно? В чем тут дело – в режиссерской концепции, в творческой манере, в стилистике спектакля?
- Об этом коротко не скажешь! За какие-то два часа так много надо сказать зрителям, что приходится находить формы, позволяющие лаконично показать очень многое.
- Потому вы и придумали «пролог», где воспроизводятся панорама Баку тех дней – показываются типы людей, характер их занятий, даже взаимоотношения – это так колоритно и так емко, но этого нет в либретто, в партитуре!
- Я выстроила эту картину под музыку увертюры.
- Это мощная находка! По-моему, «собирательный характер» увертюры вполне соответствует и прологу, ставшему как бы резюме, предваряющим сюжет. Такой пролог сразу же вводит в мир спектакля – это мог придумать лишь талантливый мастер с большим опытом и кругозором, владеющий особыми секретами…
- Ну что можно сказать в ответ на такие слова… Секретов, вроде, и нет, а как что рождается… словами не расскажешь. Свобода режиссера во многом зависит и от индивидуальности актеров.
- Вам повезло, что в театре давно служат такие мастера, как любимцы публики Афаг Баширкызы, Алекпер Алиев, многие другие, кому довелось воплощать ваш замысел...
- Знаете, в каждом есть нечто такое, что хочется – хотя и в рамках общего замысла – обыграть, усилить, выделить. Но главное – концепция. Ныне во главу угла я поставила несколько иные, чем принято, мотивации поведения главного героя, роль которого театр с уверенностью впервые поручил заслуженному артисту Азербайджана Рамизу Мамедову.
Обычно предъявляемый неким объектом насмешек Мешеди Ибад в нашем спектакле - неглупый, достаточно образованный и не жадный в общем-то человек, с достоинством принимающий поворот в своей судьбе. Способный на любовь, он понимает, что ему, 50-летнему человеку, гораздо милее 35-летняя служанка, чем 15-летняя девушка, несмотря на то, что за нее ему пришлось уплатить 5 тысяч. И в том, что Мешеди Ибад как должное воспринимает происшедшее, я вижу суть спектакля - мы хотим сказать, что перехитрить природу невозможно. Рамиз Мамедов весьма органичен в этой роли, чему может радоваться весь коллектив – ведь благодаря и ему в репертуар театра возвращается такой национальный шедевр, как «O olmasın, bu olsun».
Оперетта – синтетический жанр искусства, и здесь все зависит от замысла автора, а следом за ним – и режиссера, от игры каждого актера и текста, который он произносит. Но не менее важны тут идеи, обращенные в зрительный зал, и, особенно, радующая своей самобытностью и национальным колоритом музыка - главное действующее лицо спектакля.
Стремясь в беседе с режиссером разобраться в том, почему «O olmasın, bu olsun» и через сто лет со дня ее написания остается востребованным шедевром, волнует своими яркими красками и важными идеями, понимаю, что зритель более всего остается под обаянием музыки. Божественные мелодии арии, дуэты, номера для хора – главные составляющие такого произведения, как оперетта, один из самых любимых в народе жанров сценического искусства. И успеху такой спектакль во многом обязан оркестру, исполнявшему гениальную музыку Узеира Гаджибекова под управлением главного дирижера театра Назима Гаджиалибекова, талантливым вокалистам Инаре Бабаевой и Фариду Алиеву с их замечательными голосами и редким сценическим обаянием, а также солистам балетной труппы и весьма профессиональному хору. Все вместе они образовали ансамбль, создавший спектакль, заслуживающий высокой благодарности и большого успеха.
Галина Микеладзе