Алессандро Фигус: «Баку – очень красивый город, в целом он напоминает Неаполь, а некоторыми чертами центральной части - Милан»
Интервью с профессором Университета Link Campus (Рим) Алессандро Фигусом
- Поделитесь, пожалуйста, мнением о нынешнем развитии Азербайджана и его перспективах.
- Впервые я побывал в Азербайджане в 1999 году в связи с участием в проекте Tempus Tacis по сотрудничеству между университетом Генуи и Бакинским государственным университетом. Прошлое Азербайджана было своего рода закрытой книгой в течение семи десятилетий, и только теперь, живя в суверенном государстве, люди могут решить свою судьбу, формируя личность в современном мире. Проект Tempus Tacis как раз направлен на внедрение национального образования в глобальную систему. Сегодня Азербайджан, как и другие новые независимые государства, переживает важный период своего развития в условиях усиления глобализации мировой экономики, которая характеризуется уменьшением и устранением препятствий между национальными экономиками. В Азербайджане многое делается в этом направлении.
- Что вы думаете о будущем отношений между Азербайджаном и Италией, народы которых имеют немало общего?
- Баку – очень красивый город, в целом он напоминает Неаполь, а некоторыми чертами центральной части - Милан. Азербайджанцы и итальянцы - южане. У нас много общих точек, в ходе визитов в Азербайджан я нашел много интересных и забавных сходств.
И самое главное – это продолжение сотрудничества. Мы должны улучшить договорную базу, регламентирующую торговые отношения, подписать соглашение, по которому можно было бы путешествовать без наличия визы. Все это очень важно. Азербайджан является вратами Востока и прокладывает мосты к новым возможностям и бизнесу. Мы должны активно поддерживать деятельность итальянских и азербайджанских предприятий.
Например, мой университет Link Campus авторитетный в международной среде вуз, его первостепенной целью является подготовка и формирование профессионалов, способных реагировать на сложные требования меняющегося мира, и мы хотели бы сотрудничать со всеми университетами Азербайджана, нашей целью является привлечение азербайджанских студентов. Я хотел бы видеть больше сотрудничества в области образования и культуры между Италией и Азербайджаном. Теперь это возможно.
- Италия является крупнейшим импортером азербайджанской нефти. А достаточно ли хорошо итальянцы осведомлены об Азербайджане?
- Сегодня в Баку и Азербайджан не так далеко от Италии и Европы, но итальянцы мало знают об этом. Для многих итальянцев Азербайджан является лишь одной из «восточных стран» Советского Союза. До карабахской войны, борьбы за независимость и демократию и подписания нефтяных контрактов вообще мало кто знал, где находится Азербайджан. Многие мои коллеги из европейских университетов могут найти Баку и Азербайджан на карте, но мало кто из них знает о ситуации в стране.
Италия является хорошим экономическим партнером республики, она помогла Азербайджану продолжить эволюционную стратегию реформ для развития демократии и рыночной экономики в стране, сделать в целом ближе к Европейскому союзу.
- Что вы думаете о перспективах решения карабахской проблемы, в отношении которой ЕС почему-то не выражает однозначной позиции?
- Решение этой проблемы должно быть найдено. Многолетняя деятельность Минской группы ОБСЕ (структуры, членом которой является и Италия) не была достаточно эффективной в поиске взаимоприемлемого решения. Нам необходимо ускорить достижение соглашения по базовым принципам урегулирования нагорно-карабахского конфликта, очень важно продолжать переговоры для скорейшего достижения справедливого его решения в соответствии с известными принципами Хельсинкского Заключительного акта.
- Что можете сказать о тирольской модели в Италии как примере обеспечения самоопределения национального меньшинства без нарушения территориальной целостности государства?
- В действительности речь идет о Южном Тироле, автономной провинции на севере Италии. Это одна из двух автономных провинций, составляющих автономный регион Трентино-Альто-Адидже, население которого представляет разную культуру и большинство которого, являясь австро-баварским наследием, говорит на немецком, а четверть населения говорит на итальянском, небольшая часть также говорит на родном ладинском языке. Южному Тиролю предоставляется значительный уровень самоуправления, состоящий из большого спектра эксклюзивных законодательных полномочий и со специальным налоговым режимом.
Я думаю, что это хороший пример совместного проживания.
Л.Г., В.Т.