Тбилисский драматический театра имени Грибоедова показал в Баку спектакль «Холстомер. История лошади» - ФОТО
БАКУ, 10 дек - 1NEWS.AZ
С тех пор, как директор-распорядитель Тбилисского государственного русского драматического театра имени А.С. Грибоедова, президент Международного культурно-просветительского союза «Русский клуб», директор Центра российской культуры в Грузии Николай Свентицкий, в марте 2012 года обсудивший в Баку принципы и детали все более укрепляющегося сотрудничества с коллегами из РДТ, прошло много важных акций.
При полном аншлаге в рамках приуроченных к 200-летию выдающегося азербайджанского мыслителя, основоположника национальной драматургии и просветителя Мирзы Фатали Ахундзаде гастролей РДТ показал в Театре имени Грибоедова спектакль «Мусье Жордан, ученый ботаник, и дервиш Масталишах, знаменитый колдун» в постановке народного артиста Азербайджана Александра Шаровского.
Затем на сцене РДТ грузинские актеры показали с восхищением принятый публикой поставленный художественным руководителем Театра имени А.С. Грибоедова Автандилом Варсимашвили спектакль «Гетто» по пьесе современного драматурга, израильского классика Джошуа Собола.
Теперь вот грибоедовцы приехали к нам, чтобы показать одну из новых своих работ - спектакль «Холстомер. История лошади» по мотивам повести Л. Н. Толстого. Практически исповедь лошади – аллегорию, в которой о людях, о человеческом обществе рассказывает животное, которое с ними свела судьба.
Предваряя сегодняшнюю встречу со зрителями, гости подготовили буклет, содержащий информацию о том, как готовился спектакль, кто его авторы, а также другие подробности. Так вот…
«Холстомер. История лошади» - спектакль, посвященный великим деятелям культуры Георгию Товстоногову, в 1975 году поставившему свою версию этой повести в Большом драматическом театре Ленинграда, и потрясающему своим мастерством исполнителю главной роли в нем - актеру Евгению Лебедеву, творческий путь которых начинался в Грузии.
Режиссер нынешнего спектакля Автандил Варсимашвили сделал собственную инсценировку повести, практически, как говорят, вступив в полемику со знаменитыми предшественниками, а на самом деле, конечно же, по-своему прочел то, что в наследство будущим поколениям оставил философский гений Льва Толстого. Прочел, не оставляя нам сомнений в том, что драматургическая версия столь сложного материала сделана профессионально, с большим вкусом и в духе нашего времени. Откуда уверенность? Как минимум от сознания того, что за такую работу взялся художественный руководитель Театра имени А.С.Грибоедова и владелец Свободного театра и киностудии «Vars-studio» Автандил Варсимашвили - профессор, заведующий кафедрой Грузинского государственного университета театра и кино - весьма востребованный талантливый, неординарно мыслящий профессионал. Человек, который давно уже славится как мастер рискованных экспериментов, поставивший в Грузии, России, Германии, Италии, Украине и Эстонии много спектаклей и снявший 10 художественных фильмов. И еще лауреат Государственной премии Грузии, лауреат премии имени Коте Марджанишвили, режиссер, творческое мышление которого поражает неисчерпаемой фантазией, приводящей к оригинальным находкам. Находкам, отличающим все его постановки, в числе которых интересные сценические версии «Мастера и Маргариты» М.Булгакова, «Кавказского мелового круга» Б.Брехта, «Гамлета» В.Шекспира – постановки, с которыми А.Варсимашвили вступил в творческую полемику со знаменитыми предшественниками.
И когда мы говорим о самобытности его постановок, то имеем в виду отличие товстоноговского героя, осуждающего человеческое тщеславие и расчетливость от нынешнего, его «Холстомера - умудренного опытом многолетних раздумий», признаем его превосходство в том, что он исповедует такие ценности, как терпение по отношению к человеческим слабостям, как противопоставление духовного начала стадности и заурядности.
Дело тут, конечно же, еще и в том, как рассыпанные в прозаическом тексте слова, мудрые размышления классика с их живительной силой режиссер трансформирует в импульсы, позволяющие с уверенностью судить о том, что слова эти отзовутся должным образом в сердцах сидящих в зале.
Вряд ли можно проследить за режиссерской мыслью, отличить границы способов, позволяющих режиссеру всякий раз по-новому выстраивать мизансцены, тональность, пластику, обеспечивающие (часто - интуитивно) искомый результат, но целое у этого мастера всегда от эпизода к эпизоду приводит к поражающему оригинальностью эффекту. Тому, что на грани эмоциональных потрясений вплоть до апофеоза в финале.
«Холстомер. История лошади» начинается с довольно протяженной сцены
в конюшне, где обозначаются индивидуальности участников, их характеры и настрой, стилистика манеры их общения, тональность их взаимоотношений и даже темп спектакля. Обеспечивая ощущение реальности, режиссер поручил роль Холстомера трем артистам, поочередно тут же сменяя друг друга играющим роль героя. В старости это Валерий Харютченко, жеребенка играет актер Лаша Гургенидзе, а Иванэ Курасбедиани представляет своего героя в расцвете его сил – счастливым победителем, позднее загнанным обожаемым хозяином.
Табун здесь как стадо со своими привычками, буднями, страстями молодых, лидерами и такими, как постаревший мерин, изгоями, старческая немощь которого раздражает окружающих еще и тем, что он вечно что-то рассказывает. Не столько о себе, сколько о других. О тех самых неожиданным образом появляющихся на сцене людях, практически во все времена определявших судьбу лошадей, которыми владели, как собак или других животных, которых уверенно называли своими любимцами и друзьями, в конце концов за бесконечную преданность с легкостью обрекали на жалкое существование и гибель.
Не потому ли после пронзительно поставленного и сыгранного спектакля многие покидали зрительный зал со слезами на глазах, что во многом характеризует трактовку автора как абсолютно талантливую.
Да, режиссер нашел замечательную форму, позволяющую вспоминаемые Холстомером истории то и дело с помощью современного (отчасти клипового) метода театрального мышления комментировать эти события живыми сценками при участии актеров всей труппы. И главное тут в том, что филигранная техника и индивидуальность каждого персонажа высвечивает происходившее горькими, но – подчеркнем – незлобивыми оценками рассказчика.
Подобное режиссерское решение, органично сливающееся с музыкальным сопровождением и мудрым художественным осмыслением окружающего пространства, осуществлять которые Варсимашвили как правило неизменно доверяет своим единомышленникам - композитору Зазе Коринтели и художнику Мириану Швелидзе, идущий без антракта спектакль за 80 минут сценического действа успевает так много и так пронзительно сказать о человеческом обществе, что вызывает слезы. Как и чувство особой благодарности и особого восхищения мастерством всех тридцати участников - тех, кого мы уже назвали выше, а также артистов Людмилы Артемьевой-Мгебришвили, Мариам Кития, Анны Николава, Нины Калатозишвили, Аполлона Кублашвили, Дмитрия Спорышева и их коллег, приехавших в гостеприимный Баку, чтобы показать нам свою потрясающую работу, талантливо средствами театра интерпретирующую гениальную повесть великого Льва Толстого.
Интересно, что в декабре 2013 года спектакль грузинского театра «Холстомер. История лошади» был удостоен Гран-при XI Международного форума театрального искусства «Золотой Витязь» в Москве. А исполнитель главной роли Валерий Харютченко стал обладателем «Золотого диплома» этого форума.
В завершение представления вышедшие на авансцену главный режиссер РДТ Александр Шаровский и директор Тбилисского театра имени А.С. Грибоедова Николай .Свентицкий объявили о том, что следующей обменно-дружественной акцией станет показ в Тбилиси спектакля «Маскарад», созданного в Азербайджане в честь 200-летнего юбилея великого поэта Михаила Юрьевича Лермонтова.
Дружба двух театров крепнет.
Галина МИКЕЛАДЗЕ