В дубляжном деле страны царит хаос – Айдын Кязымзаде
В Распоряжении президента АР Ильхама Алиева «О развитии киноискусства в Азербайджане» от 23 февраля с. г. отдельными пунктами указаны мероприятия, которые в комплексной форме решат вопросы кинематографии будущего, и поэтому Министерство культуры и туризма представило свои предложения, отталкиваясь именно от этого документа, считает киновед Айдын Кязымзаде.
По его мнению, основным аспектом, который должен найти отражение в предложениях Минкультуры и туризма, должна стать реконструкция киностудии «Азербайджанфильм», в которой еще ни разу не проводился ремонт, решить вопрос оснащения ее новой техникой, оборудованием, соответствующим международным стандартам.
«Надеюсь, за короткий срок мы увидим плоды этих предложений, о чем мечтали с начала 1990-х годов», - сказал Кязымзаде «Новости-Азербайджан».
Говоря о состоянии дубляжа в республике, киновед сказал, что плохое состояние, в котором пребывает данная сфера, объясняется тем, что «каждый варится в своем соку, нет структуры, которая централизованно решала бы вопрос дубляжа, а это мешает развитию нашего языка».
«Дубляж в стране сегодня не на том уровне, чтобы отменять трансляцию фильмов на иностранных языках. В дубляжном деле царит хаос, каждый канал делает дубляж для себя, как хочет и как умеет, хотя дубляж - это искусство, а не просто перевод фильмов», - сказал Кязымзаде.
/Новости-Азербайджан/