Алихан Мусаев: «Азербайджанский перевод смыслов Корана будет находиться в обеих святых мечетях - в Мекке и Медине»
Эксклюзивное интервью 1news.az с теологом, ученым, переводчиком на азербайджанский язык смыслов Корана, автором более 30 книг Алиханом Мусаевым
- Что вас вдохновило на такой сложный и ответственный путь, как перевод с арабского и написание религиозных книг?
- Я окончил Международный Исламский Университет в Медине, который является одним из ведущих научно-исследовательских и образовательных центров исламского мира. Изначально у меня было осмысленное намерение изучить тонкости арабского языка, исламских наук и источников для того, чтобы донести до своего народа величие Ислама и его призыва. Первоначально, по возвращении из Медины, я преподавал в мечети, давал там уроки, выступал перед верующими, на мероприятиях, конференциях, эта деятельность имела прекрасные результаты, но затем почувствовал, что этого недостаточно для меня. Ко мне пришло понимание, что следует заниматься тем, что могут с пользой для себя использовать последующие поколения.
Передо мной всегда стоял образ нашего великого поэта, ученого и просветителя Низами Гянджеви, прочитав его великий труд «Хамсе», я убедился в том, что он был настоящим мусульманином, уповающим во всех своих трудах на Аллаха и просящим у Него во всем помощи. Низами сумел создать произведения, которые пережили его на века и не теряют своей актуальности во все времена и в любом обществе и прославили Азербайджан во всем мире. Творчество и жизненный путь Низами во многом предрешили мою дальнейшую деятельность, я был поражен уровнем его интеллекта и нравственности, сквозящими во всех трудах и стихах великого поэта.
В своей деятельности я руководствовался одним из прекрасных хадисов нашего пророка Мухаммеда (Салляллаху алейхи ва Салам), который гласит: «После смерти человека все его труды перестают приносить ему пользу (саваб), кроме трех вещей: праведных детей, благие деяния которых записываются и усопшим родителям; всего, что построено для общественного пользования – мечетей, зданий, школ, дорог, водопроводов и др.; но самую большую пользу усопшему приносят полезные научные знания и труды, оставленные им будущим поколениям». Этот хадис укрепил меня в стремлении передать будущим поколениям полезные знания и на сегодняшний день я смог перевести на азербайджанский язык около 30 книг, среди которых перевод смыслов Священного Корана, самого известного сборника хадисов «Сахих Аль-Бухари», других всемирно известных трудов ученых исламского мира, написать ряд книг по исламской морали и нравственности, таких как «Нравственность Пророка» и др., а также 6-7 книг и брошюр на русском языке.
- Весьма внушительный список...а как обстоит дело с распространением ваших переводов и научных трудов, чувствуется ли к ним интерес в исламском мире?
- Сделанный мною перевод смыслов Корана на азербайджанский язык, ИншаАллах будет напечатан большим тиражом в Саудовской Аравии, в руководимом и спонсируемом королевской семьей Саудитов издательском доме, который занимается переводом, печатанием и распространением Корана на всех языках мира. На сегодняшний день Коран переведен на 58 языков, и азербайджанский перевод в списке издательского дома Саудитов идет на первом месте и экземпляры этого перевода смыслов Корана будут находиться в обеих святых мечетях – Аль-Масджид аль-Харам в Мекке и в Мечети Пророка в Медине, куда совершают паломничество мусульмане со всего мира.
- Над чем вы сейчас трудитесь?
- Сейчас перевожу с арабского второй по известности и достоверности после «Сахих Аль-Бухари», сборник хадисов имама Муслима «Аль Джами ас-Сахих». Этот фундаментальный пятитомный труд также впервые будет переведен на азербайджанский язык. Сейчас готовится брошюра под названием «Религия и спорт», в которой собраны хадисы Пророка Ислама (Салляллаху алейхи ва Салам), где он усилено советует своим сподвижникам заниматься различными видами спорта, боевыми искусствами. В частности есть хадис, повествующий о том, что здоровый, сильный мусульманин имеет больше саваба, чем тот, который не следит за своим здоровьем или вредит себе дурными привычками.
Также мною готовится не имеющий аналогов научный труд, посвященный творчеству великого Низами Гянджеви. В работе я уделил внимание тому, как создавал свои произведения Низами, дело в том, что он всегда опирался на Коран и Сунну, в связи с чем стихи азербайджанского поэта представляют собой уникальное переплетение исламских ценностей и поэзии. Буду рад, если мои исследования станут вкладом в изучение наследия Низами, который являлся примером нравственности и духовности не только для своих современников, но и для будущих поколений.
- У нас в обществе есть много спорных понятий относительно исламских ценностей и законов, к примеру, некоторые верующие, особенно молодые, считают спорным определение «шехид» для тех, кто погиб во время Карабахской войны, кто отдал свои жизни за свободу и независимость Азербайджана. Мол, не известно, они делали это ради Аллаха или ради других целей...
- С этой целью мы 50-тысячным тиражом издали и распространили по различным каналам брошюру «Отношение к Родине», в которой четко указана богоугодность и величие даже одного шага во благо Родины. К примеру, приводится хадис Пророка Ислама (Салляллаху алейхи ва Салам), гласящий, что на пути Аллаха стоять на страже своей земли один день принесет человеку больше саваба, чем все мирские блага вместе взятые за всю его жизнь. Другой хадис гласит, что если не будет высоко развеваться флаг, то и не будет государства, тем самым подчеркивается важность защиты основного атрибута государства – флага. Ведь если мы не будем бороться за освобождение наших оккупированных территорий, то в итоге потеряем все остальные свои земли!
- В своих исследованиях вы находили какие-либо исторические факты, связанные с Азербайджаном?
- Я расскажу один случай имевший место во время моего обучения в Мединском Университете, благодаря которому удалось выявить любопытные факты по древней истории названия нашей страны. Кстати, прежде хочу отметить имена великих средневековых исламских ученых родом из Азербайджана: Абу-Бакр Аль-Бардиджи аль-Барзаини, Бейдави – известный во всем мире точными переводами смыслов Корана, затем Ширвани, Тебризи, в общей сложности эта целая плеяда ученых, внесших большой вклад в средневековую науку и развитие религиозной мысли.
Один из моих друзей, обучавшийся в Исламском Университете Медины, жил в одном номере с другим студентом – очень богатым и самодовольным саудитом (житель Саудовской Аравии). Этот араб, который, кстати, списывал у нашего соотечественника лекции по арабской грамматике и литературе, как-то поинтересовался у него, откуда он родом? Узнав, что он из Азербайджана, араб удивленно сказал: «Что это за страна, о которой я ничего не знаю?». Мой сокурсник ответил арабу, что Азербайджан известен во всем мире с древних времен и привел ему хадисы имама Бухари и Муслима, где говорится о письмах мусульман халифу Омару ибн-Хаттабу (правил в 634-644 гг.), которые рассказывают о том, как они расположились в Азербайджане, как здесь делают намаз. В ответных письмах халиф Омар приказывал никому не наносить вреда, не совершать насилия в Азербайджане, поскольку эта страна сама приняла Ислам. Покойный академик Зия Буниятов в своих трудах приводил копии писем халифа Омара мусульманам Азербайджана. Наш соотечественник привел изумленному арабу еще несколько хадисов исламских ученых, в которых говорится об Азербайджане. Я думаю, что нам тоже важно знать об этих источниках, повествующих о древней истории Азербайджана, поэтому я привел эти хадисы в брошюре «Отношение к Родине».
- Тогда как вы объясните то, что спустя полтора века после прихода в Азербайджан ислама Бабек начал освободительную борьбу против Арабского Халифата, которая чуть не привела к распаду исламской империи?
- Дело в том, что Азербайджану были предоставлены прекрасные условия во времена халифа Омара, в связи с чем наша страна приняла ислам, но затем наступили времена Аббасидских халифов, которые значительно ушли от начальных исламских принципов. Арабы начали проливать кровь, вести себя жестоко и несправедливо с местным населением, в связи с чем в Азербайджане началось народно-освободительное восстание, которое возглавил великий полководец Бабек. И тут для нас не имеет значения, каких религиозных взглядов придерживался Бабек – был он мусульманином или нет, главное то, что он не смирился с насилием против своего народа и начал борьбу с арабскими угнетателями, а не с мусульманами вообще. В его войске были люди различных взглядов и верований. Когда под прикрытием исламских законов и ценностей начинают проводить чисто политические акции, то это вызывает ненависть к таким людям и тому, что они проповедуют. Это относится ко всем временам и актуально и в наши дни. Когда сегодня под прикрытием ислама совершаются террористические акции, погибают невинные люди, тем более если кое-кто из верующих пытается найти оправдание таким вещам, то в обществе рождается негативное отношение к мусульманам и исламским ценностям.
- Сегодня мы становимся свидетелями изменений в общественно-религиозной жизни страны. Как Вы оцениваете ситуацию в целом?
- Во-первых, если мы мусульмане, то должны помнить слова Аллаха, переданные в Коране, где Создатель говорит, что воистину после каждой трудности следует облегчение. В одном из хадисов Пророк Ислама (Салляллаху алейхи ва Салам) указывает нам, что в период трудностей следует возносить хвалу Аллаху в любой ситуации и обстановке. Во-вторых, Пророк (Салляллаху алейхи ва Салам) советует в таких ситуациях смотреть на то, как живут те, кому хуже, чем нам, и благодарить Аллаха за то, что он уберег нас от худшего. Посмотрите, что происходит в Ираке, Афганистане, Пакистане, странах Средней Азии, на Северном Кавказе и сразу станет ясно, что у нас в Азербайджане безопасность обеспечивается во много раз эффективнее, чем в этих странах. Сегодня экономический кризис усложнил и ухудшил уровень жизни во многих странах мира, в том числе и западных, тогда как у нас кризис оказывает наименьшее влияние на жизнь и достаток граждан.
Нынешние проблемы ничто по сравнению с теми ужасами, которые происходили в Азербайджане в начале 20 века, когда наш народ пережил геноцид, учиненный армянами, или с тем, что творилось в 90-е годы, в период развала СССР, когда наша страна была втянута в Карабахскую войну и волна армянского террора захлестнула разные города и села нашей Родины. Мы с гордостью прошли все эти трудности и внешние угрозы, и никто иншаАллах не сможет сломить дух азербайджанского народа, который достигнет всех поставленных целей.
Сподвижник Пророка (Салляллаху алейхи ва Салам), один из лучших чтецов Корана Абдуллах Ибн Масуд улыбался, когда трудности преследовали его и мусульманскую общину, потому, что он говорил: «Я уверен, что несомненно после этих трудностей придет путь разрешения проблем и облегчения нашего положения». Естественно, это относится и к нам. Наше руководство – мусульмане, а так как нами руководят мусульмане, то не надо ответственность и пути разрешения всех проблем перекладывать на них и сидеть сложа руки.
- То есть быть терпеливыми и усердными - является универсальным рецептом от всех проблем?
- Если каждый будет на своем месте заниматься трудом во благо страны, то, несомненно, любые проблемы найдут свое разрешение и только укрепят наше общество и государство. Аллах говорит нам в Коране «Возможно, то, что видно - может вам понравиться, тогда как оно вам во вред, и может быть, что-то, что видно - может вам не понравится, тогда как оно действительно вам на пользу». Мы ведь не можем знать, что стоит и что последует за негативными процессами, которые сейчас переживаем. Завтра, когда мы увидим итоги, то, возможно, скажем, как хорошо, что все так и было от начала и до конца. Все это экзамен для нашего народа, по итогам которого мы, несомненно, еще более сплотимся и окрепнем.
Продолжение следует…
Ризван Гусейнов