Верность принципам наперекор всему: о том, почему вы обязаны посетить дом-музей Абдуллы Шаига – ФОТО | 1news.az | Новости
От редакции

Верность принципам наперекор всему: о том, почему вы обязаны посетить дом-музей Абдуллы Шаига – ФОТО

12:58 - 29 / 04 / 2016
Верность принципам наперекор всему: о том, почему вы обязаны посетить дом-музей Абдуллы Шаига – ФОТО

1news.az продолжает знакомить читателей с мемориальными музеями выдающихся личностей Азербайджана, внесших неоценимый вклад в культурное наследие нашей страны.

Едва переступив порог дома-музея Абдуллы Шаига (24 февраля 1881— 24 июля 1959), нам довелось увидеть большую группу экскурсантов. Приятно удивившись, что люди в наши дни продолжают посещать очаги культуры, мы решили переждать время в кабинете администрации, где имели возможность познакомиться с самим директором музея Улькер Талыбзаде.

Как оказалось, посетители здесь бывают довольно часто. И это неудивительно – учитывая особый дух, царящий в помещении и энергетику владельца, которую впитали стены со времен его проживания. Будучи одновременно поэтом, прозаиком, драматургом, переводчиком и педагогом, Абдулла Шаиг совмещал в себе множество граней, направленных на то, чтобы наполнить мир светом и добротой.

По словам его внучки Улькер ханым, музей был основан старшим сыном поэта академиком Кямалом Талыбзаде, который всю свою жизнь, помимо основной работы, занимался пропагандой творчества и личности своего отца.

Поскольку семья писателя переехала из этой квартиры в более просторную, множество личных вещей, а также предметов мебели было утеряно или передано в государственные фонды. Поэтому, когда в связи со 110-летним юбилеем по указу Совета министров Азербайджана был создан музей Абдуллы Шаига, Кямал муаллиму было очень тяжело собирать экспонаты. Но благодаря его энтузиазму многочисленные памятные вещи были возвращены в квартиру.

Мемориальный музей Абдуллы Шаига состоит из четырех комнат. Первая комната, которая раньше служила в качестве кухни, сейчас демонстрирует экспозицию, подтверждающую мировую известность поэта. Здесь представлены его книги, переведенные на различные иностранные языки, а также его собственные переводы знаменитых произведений: «Шахнаме», «Макбет», «Гулливер», «Робинзон Крузо» и так далее.

«В начале 20 века не было учебников на азербайджанском языке, поэтому он составлял собственные учебники для того, чтобы проводить занятия. И, естественно, эти учебники для формирования широкого кругозора учащихся должны были включать в себя примеры мировой литературы. Он переводил произведения с русского, персидского, арабского языков для того, чтобы молодое поколение знало мировую классику», - рассказывает директор музея.

Одним из самых запоминающихся произведений Абдуллы Шаига можно по праву считать стихотворение «Все мы крупицы одного солнца», где он говорит о равенстве людей, которые не должны быть разделены в зависимости от расы, веры и национальности. В этом глубоком по смыслу произведении, можно сказать, выражена идея мультикультурализма.

По словам Улькер ханым, когда координатор ООН Паоло Лембо находился в нашей стране, он написал книгу о развитии человека в Азербайджанской Республике, используя в качестве эпиграфа именно это стихотворение. Причем нашел его сам совершенно случайно в переведенном варианте. После выпуска книги он обратился в Союз писателей, чтобы ему помогли познакомиться с автором этого произведения. Однако тогда Абдуллы Шаига уже не было в живых, и Паоло Лембо направили к Кямалу Талыбзаде. Координатор сказал, что хочет вручить эту книгу музею, по случаю чего состоялось официальное мероприятие.

«И самое главное, он отметил, что Абдулла Шаиг в данном стихотворении выразил суть программы ООН. Это был действительно очень гуманный человек, который любил весь мир и никогда не делил людей по вышеперечисленным критериям», - говорит собеседница.

Помимо всего прочего, на территории музея мы увидели портреты Абдуллы Шаига и членов его семьи, выполненные известными азербайджанскими живописцами Тофиком Керимзаде, Гафаром Сейфуллаевым, Микаилом Абдуллаевым, Мусой Худаяровым. По словам Улькер ханым, эти люди были очень близки с поэтом, знали каждую черточку на его лице и поэтому смогли отобразить на своих полотнах максимальное соответствие действительности. Создавалось ощущение, будто персонажи картин живые и в следующую секунду предстанут перед тобой.

«Также здесь есть витрина, в которой выставлены личные принадлежности внука Абдуллы Шаига. Он появился на свет практически через несколько дней после смерти писателя и представители интеллигенции, которые приходили на четверги, единогласно решили назвать его Шаигом. Они говорили: «Один Шаиг ушел, другой родился»», - вспоминает директор музея.

Когда мы вошли в следующую комнату, где раньше располагалась гостиная, наше внимание привлекли огромные старинные часы, неизменно показывающие без двадцати девять – время, когда сердце поэта перестало биться. Рядом с часами – генеалогическое древо, инициатором и составителем которого является Кямал муаллим. Здесь можно увидеть представителей всего рода писателя, который берет начало в Борчалинском уезде.

Из-за того что они были грамотными в отличие от большей части населения того периода и занимались в основном педагогической деятельностью, их называли «Axund uşagları» («axund» означает грамотный человек). Для того чтобы получить этот титул отец Абдуллы Шаига Ахунд Мустафа сдавал специальный экзамен, после чего был назначен на высокие должности. На стенах музея висел его портрет, а также портрет матери Шаига – Мехри ханым, которая была очень властной женщиной и хотела, чтобы ее дети получили именно религиозное образование.

«Также, в самом раннем возрасте, можно сказать с 16-ти лет, Абдулла Шаиг начал писать газели, вдохновившись газелями Физули, Низами и прочих азербайджанских классиков. Здесь вы можете видеть тетради, в которых собраны эти произведения и его собственные ранние газели», - говорит Улькер ханым.

Следующим экспонатом, привлекшим наше внимание, был ковер с изображением Абдуллы Шаига и Кямала Талыбзаде, которых связывали очень теплые отношения. Глядя на улыбчивое выражение лиц отца и сына, поневоле улыбаешься сам, наполняясь самыми светлыми чувствами.

Вокруг основной фотографии на медальонах можно было увидеть иллюстрации к разножанровым произведениям Шаига, где он выступает в качестве драматурга, детского писателя и поэта. А также символ тюркизма, который являлся его идеологией и являлся неотъемлемой частью его творчества, хотя в советский период об этом нельзя было говорить.

Далее мы увидели портрет старшего брата писателя Юсифа Зии, который помимо религиозного образования получил военное и являлся первым заместителем турецкого полководца Энвера Паши. Он пал шехидом в боях против Красной армии, вследствие чего Абдулла Шаиг был заключен под домашний арест – на протяжении долгих лет его третировали и не разрешали работать. Поэтому Кямал муаллим, несмотря на свой молодой возраст, был вынужден зарабатывать деньги и содержать семью.

«Помимо всего прочего в этой комнате находятся личные принадлежности писателя: его медали, документы, иллюстрации… Мало кто знает, что он очень хорошо умел рисовать», - рассказывает директор музея.

В личной жизни писателя также постигла утрата. Первая жена Абдуллы Шаига в ранние годы скончалась из-за болезни, и поэт посвятил ей стихотворение, которое называлось «Моей несчастной подруге». А со второй супругой он познакомился в этом здании, она жила на первом этаже. От этого брака у них родилось трое детей. По словам Улькер ханым, он ее очень любил и под воздействием обуревающих чувств написал стихотворение «Живой дербентский цветок».

«Посмотрите на этот массивный инкрустированный стол, - говорит собеседница, привлекая наше внимание к следующему экспонату. – Он долгое время находился у нас на даче и стоял во дворе в любую погоду – летом под жарким солнцем, а зимой под дождем. И что самое интересное – этот стол не испортился, сохранив свой прежний облик до наших дней. Конечно, во время создания музея вся мебель была отреставрирована, но, можно сказать, что она уцелела практически в первозданном виде».

Затем Улькер ханым рассказала о мероприятиях, которые проводятся в мемориальном музее. Среди них – серьезные мероприятия, касающиеся литературного наследия Абдуллы Шаига, его педагогической деятельности, а также многочисленных соратников, которые жили в один период с писателем. Помимо всего прочего, здесь проводятся мероприятия для детей, потому что он был классиком детской литературы. А этим не может похвастаться ни один другой музей.

«В этой квартире он постоянно собирал детей и устраивал им кукольный театр на основе своих детских произведений. Продолжая эту традицию, мы по несколько раз в год показываем аналогичные спектакли, только наши куклы не настоящие, а нарисованные. Здесь вы можете видеть декорации этих спектаклей, которые мы периодически обновляем. Из-за того что детей приходит очень много, мы убираем стол и застилаем пол чистыми коврами, на которых они сидят и с удовольствием смотрят наши постановки», - говорит Улькер ханым.

По словам директора музея, в гости к Абдулле Шаигу постоянно приходило большое количество знатных людей, таких как Ахмед Джавад, Гусейн Джавид, Джаббар Джаббарлы, Микаил Мушвиг, Самед Вургун и прочие представители азербайджанской интеллигенции. Они сидели за этим столом, вели беседы о творчестве и размышляли о жизни, поэтому даже сегодня здесь ощущается некая одухотворенность, которую впитали стены.

«Абдулла Шаиг всегда говорил, что, являясь писателем, он больше гордится своей педагогической деятельностью. Поэтому третья комната дома-музея посвящена именно этой странице его насыщенной жизни.

Получив образование, он долго добивается права работать учителем и в этом деле ему помогает Нариман Нариманов, с которым они были очень близки. Первое время А.Шаиг преподавал в тяжелых условиях, его посылали как учителя на замену, а впоследствии он добился полноценного права преподавать», - говорит собеседница.

Директор музея рассказывает, что Абдулла Шаиг начал свою деятельность с преподавания азербайджанского языка в русском секторе. И на прощание ученики гимназии подарили ему совместную фотографию, на оборотной стороне которой написали теплые слова. Эти люди в дальнейшем стали выдающимися деятелями культуры и всегда были благодарны своему педагогу за то, что он научил их родному языку.

«В те времена был запрещен азербайджанский язык и все дела велись исключительно на русском. А он хотел добиться того, чтобы люди могли получать образование на своем родном языке. Поэтому он разговаривал с родителями учеников, уговаривал их, чтобы они дали соответствующее разрешение.

В результате его стараний был создан первый класс в русскоязычной школе, где обучение велось на азербайджанском языке, и Абдулла Шаиг начал писать учебники. Позднее была открыта школа, которая носила название «Şaiq nümunə məktəbi». Таким образом, он внес неоценимый вклад в азербайджанскую педагогику», - говорит Улькер ханым.

Когда Абдулла Шаиг праздновал 20-летие своей педагогической деятельности, его ученики пришли за ним и буквально на руках вынесли его из дому – настолько сильно они любили и ценили своего учителя. Потом на основе материалов, оставшихся с юбилея, была издана книга «Абдулла Шаиг 20», в которой были собраны воспоминания, отзывы и стихи, посвященные педагогу.

«Кстати говоря, во времена репрессий ему помогли его же ученики. В тот период положение Шаига было особенно шатким, учитывая постоянную пропаганду тюркизма в своем творчестве и смерть брата, который воевал против Красной армии. Еще немного – и поэта самого незамедлительно арестовали бы. Тогда один из его бывших учеников, находящийся на высоком посту, издает книгу с произведениями Абдуллы Шаига и пишет вступление, которое его полностью реабилитирует. После этого определенное время писателя никто не трогал.

Потом другой ученик Шаига назначил его руководителем литературного отдела Театра юного зрителя. Это была государственная серьезная должность, поэтому поэт вновь обеспечивает себе безопасность и начинает плодотворно работать, - рассказывает Улькер ханым. – Так как для детей в то время не организовывалось никаких спектаклей, он исправляет данный недостаток и пишет многочисленные пьесы для сцены этого театра».

Также на стене висит картина с изображением Гусейна Джавида и Абдуллы Шаига, которые были соратниками и имели множество творческих планов. Они любили часами сидеть и разговаривать, а через открытое окно за ними постоянно наблюдал художник Тофик Керимзаде, будучи еще ребенком. И эти детские воспоминания настолько ярко запечатлелись в памяти юного живописца, что по прошествии стольких лет он отобразил их на полотне. Поэтому данная картина, можно сказать, документальна и представляет собой мгновение, остановленное во времени.

И напоследок наше внимание в этой комнате привлекли яркие иллюстрации к произведению писателя «Tülkü həccə gedir», которые сделала молодая студентка. Впервые эти иллюстрации Улькер ханым увидела на одном из мероприятий, посвященных детскому искусству. Там присутствовала также Зарифа Салахова, директор Музея миниатюрной книги, которая предложила создать миниатюрную книгу на основе текста самого произведения и этих красочных рисунков. Проект получился очень интересным и его результаты мы можем видеть на одной из витрин.

Четвертая комната выполняла функцию рабочего кабинета Шаига, поэтому здесь собрано большое количество его личных вещей. Самым ценным экспонатом, безусловно, является письменный стол, которому владелец не изменял до конца своих дней.

«Когда писатель со своей семьей переезжал в новую квартиру, его жена, как и все хозяйки, захотела приобрести новую мебель и, соответственно, новый стол. Абдулла Шаиг ничего не ответил, просто опустил голову, направился в свою комнату и написал стихи в прозе. В этом произведении он называет свой стол другом, свидетелем всех его творческих успехов и неудач, и говорит о том, что никогда не сможет расстаться с ним. Когда жена увидела этот стих, вопрос сам по себе отпал, и она больше никогда к нему не возвращалась», - улыбается Улькер ханым.

Также, по словам директора, важным экспонатом является старинная французская мебель начала 20 века, которой пользовалась семья А.Шаига. А в шифоньере хранится его одежда – пижама, которую он носил до последних дней своей жизни, очень модный в те времена макинтош и другие элементы его гардероба.

«Посмотрите на эти полки, я их помню со времен своей молодости, потому что собирала сюда свои ноты. И сзади моих нот постоянно лежал рулон, который мой отец Кямал муаллим не разрешал трогать. Позднее выяснилось, что в этом рулоне были рукописи запрещенных стихотворений Абдуллы Шаига, в котором он обличает сталинизм, а также стихотворения, посвященные тюркизму. Когда Азербайджан обрел независимость, Кямал муаллим смог обнародовать эти рукописи, а впоследствии издал на их основе книгу», - рассказывает собеседница, указывая на этажерку.

На верхней полке нам довелось увидеть красивый расписанный кувшин. По словам директора музея, Абдулла Шаиг был родом из Борчалы и несколько раз в год им присылали оттуда в этом глиняном кувшине домашнее вино. Впоследствии сосуд был подарен семье поэта, и художник Наджафгулу решил его разрисовать. После чего Шаиг посвятил этому кувшину стихотворение, в котором алое горло аллегорически сопоставляется с губами местных красавиц. В стихе, написанном на стенах сосуда, было сказано – когда пьешь из этого кувшина, создается впечатление, будто целуешься с красавицей.

«И, конечно, здесь мы решили открыть уголок, посвященный Кямалу Талыбзаде – человеку, который создал этот музей с нуля. Помимо пропаганды личности своего отца, он был известным ученым, академиком, литературоведом, внесшим огромным вклад в культурное наследие нашей страны», - говорит директор.

Также Улькер ханым рассказала, что в музее очень интенсивно протекает научная работа, которой занимаются научные сотрудники и приходящие сюда студенты. На основе этой работы публикуются статьи о творчестве А.Шаига и выпускаются книги, финансируемые Министерством культуры и туризма.

«Напоследок хотелось бы отметить, что Абдулла Шаиг был очень простым и мягким по натуре человеком. И в то же время он никогда не изменял своей идеологии, был сильным, несмотря на преграды, которые появлялись у него на пути. Пример тому - приверженность тюркизму, которая создавала писателю проблемы в советский период, а также упорный труд, вложенный в преподавательскую деятельность для того, чтобы добиться обучения на родном языке. Он был очень принципиальным человеком и одновременно тихим, спокойным, на которого никто никогда не обижался», - подытоживает внучка писателя.

Отметим, что мемориальный музей Абдуллы Шаига располагается по адресу: Ясамальский район, улица Абдуллы Шаига, 21. Посетить его может любой желающий.

График работы: понедельник – пятница (10:00 – 17:00), суббота (11:00 – 16:00).

Читайте по теме:

Дом-музей Вагифа Мустафазаде: прикоснитесь к жизни великого музыканта – ФОТО

«Меч и перо»… Знакомство с домом-музеем Мамеда Саида Ордубади – местом, где остановилось время – ФОТО

Борьба с несправедливостью длиною в жизнь: знакомство с домом-музеем Наримана Нариманова – ФОТО

Лейла Мамедова

Фото: Лала Гулиева

Поделиться:
15544

Последние новости

На COP29 рассмотрены вызовы по управлению пластиковыми отходамиСегодня, 20:00Лейла Алиева в рамках COP29 выступила на мероприятии, посвященном защите леопардов - ФОТОСегодня, 19:45На COP29 презентован новый документальный фильм «Пригоршня мира» об экоциде, совершенном Арменией против АзербайджанаСегодня, 19:30Рассмотрены вопросы сотрудничества азербайджанских и российских парламентариев в международных организацияхСегодня, 19:15Глава ВОЗ госпитализированСегодня, 19:00В цепной аварии на севере Азербайджана погиб ребенок, есть пострадавший - ФОТОСегодня, 18:45Лейла Алиева в рамках COP29 приняла участие в панельных дискуссиях, посвященных защите редких животных - ФОТОСегодня, 18:30Создан Союз ассоциаций международных автоперевозчиков ОТГСегодня, 18:15Как азербайджанские и мировые СМИ освещают COP29 в Баку – ФОТОРЕПОРТАЖСегодня, 17:45Хакан Фидан: Мир на Южном Кавказе сегодня ближе, чем когда-либоСегодня, 17:33Мухтар Бабаев: Инновационные стратегии увеличивают финансирование и инвестицииСегодня, 17:30В Азербайджане будет повышен минимальный размер алиментовСегодня, 17:22Воздушная тревога объявлена на всей территории УкраиныСегодня, 17:20Упразднены Госцентр перевода и Центр мониторинга при Госкомиссии по языкуСегодня, 17:14Бербок заявила о сложных переговорах на COP29Сегодня, 17:07Состоялась встреча с президентом компании «PowerChina Resources Ltd.» - ФОТОСегодня, 16:53В поселке Говсан пресечена незаконная стройка – ВИДЕОСегодня, 16:49ОАЭ призывают создать действенные системы раннего предупреждения по климатуСегодня, 16:44Анналена Бербок: Европа, в том числе и Германия, активно работает на COP29 для достижения успехаСегодня, 16:42Джейхун Байрамов обсудил с египетским коллегой двусторонние и многосторонние отношенияСегодня, 16:32
Все новости

1news TV