Полад Бюльбюльоглу спел на азербайджанском языке в эфире шоу Андрея Малахова - ВИДЕО
Очередной выпуск вечернего субботнего шоу Андрея Малахова на канале «Россия-1» «Привет, Андрей!» был посвящен лучшим голосам советской эстрады 60-х годов XX века.
Одним из гостей программы стал народный артист Азербайджана Полад Бюльбюльоглу, обращаясь к которому, А.Малахов назвал его «соловьем советской эстрады», отметив, что в переводе с азербайджанского языка «бюльбюль» означает «соловей».
«Это имя заработал мой отец, мне оно досталось по наследству. Учился я на композитора, но душа рвалась петь. Мне хотелось бы упомянуть большую роль редакторов всесоюзного радио начинавшегося телевидения, которые искали новые таланты, новых людей» - вспоминает П.Бюльбюльоглу, отмечая, что впервые на всесоюзное радио он попал в 1965 году, где сел за рояль и исполнил песню на азербайджанском языке «Ayrılıq», отрывок из которой спел и в эфире передачи «Привет, Андрей!»
«После того как песня появилась в эфире, на радио стали посылать множество писем, интересовались, кто это исполняет да с такой фамилией необычной. Не забуду одно из своих первых выступлений во Дворце съездов с Онегиным Гаджикасимов – когда нас объявили, в зале не смолкал смех, и меня вытолкнули на сцену. Когда я начал петь, все успокоились, исполнил на бис песню «Позвони», таким образом нарушив правила правительственного концерта, за что мне сделали серьезное замечание…» - отметил народный артист Азербайджана.
В ходе шоу А.Малахова была показана архивная запись первого выступления П.Бюльбюльоглу с его мегахитом «Позвони» - она впервые прозвучала в новогодней программе «Сказки русского леса» в 1966 году. Также в программе показали и пародию Муслима Магомаева на Полада Бюльбюльоглу, которая появилась на советском ТВ в 1969 году – по словам П.Бюльбюльоглу, он очень обиделся на это.
Рассказал П.Бюльбюльоглу и о том, как попал в культовый фильм Юлия Гусмана «Не бойся, я с тобой» в качестве актера, отметив, что чуть не сгорел на съемках музыкальной комедии.
Изначально Ю.Гусман пригласил его в картину как композитора – в фильм вошли 12 песен, которые композитор написал достаточно быстро. На исполнение мужской партии сразу утвердили Иосифа Кобзона, женскую партию пела Ирина Понаровская, но оставался главный герой.
«Мы пробовали нескольких исполнителей в Баку и в Москве, но на все Юлий отвечал: «Нет!» Время идет, сроки подживают. И вдруг он мне говорит: «Слушай, а запиши ты как рабочие дубли и начнем снимать». – «Мне нетрудно пойти в студию и записать, - сказал я ему, - но вы потом никого не найдете под мой голос, он очень узнаваемый». Юлик вышел из ситуации и предложил снимать меня. Худсовет меня единогласно утвердил, и так я влетел в этот фильм как актер», – вспоминает Полад Бюльбюльоглу.
Съемки в приключенческой ленте чуть не стоили П.Бюльбюльоглу жизни – его едва не сожгли. Предстояла съемка сцены на восьмиметровой башне, и для безопасности его обвязали веревкой и надежно прикрепили к опоре, а в это время внизу бригада пиротехников пыталась разжечь костер, но безрезультатно.
«Пиротехник взял и плеснул туда керосина, смешанного с соляркой. И когда это наконец загорелось, то сразу же пошел угарный дым, от которого мне стало плохо. В момент пения я почувствовал, что отключаюсь и повис на левой руке, которая была привязана. Если бы меня не привязали, я бы упал с этой башни прямо в огонь. Но, к счастью, этого не случилось», – рассказал певец, также исполнивший в ходе программы свой хит «Все прошло».
Читайте по теме:
«Şən Azərbaycan»: Яркое выступление Полада Бюльбюльоглу в Шуше - ВИДЕО
Звезда фильма «Бахтияр»: «Рашид Бейбутов был необыкновенно скромным, часто меня защищал» - ВИДЕО