Рахман Шахгусейнли: «Главное, что можно позаимствовать у японцев, - это простота и скромность» - ФОТО
Сегодня гость рубрики «Наши за рубежом» - профессор Университета Doshisha, учредитель Общества «Дружба», наш соотечественник из Японии Рахман Шахгусейнли.
«В этой стране я уже не чувствую себя иностранцем»
- Вы уехали из Азербайджана много лет назад. Почему для постоянного места жительства вы выбрали Японию?
- Признаюсь, я никогда не думал, что окажусь в Японии, буду жить и работать здесь. Но как говорят азербайджанцы «bəzən insanın ağlına gəlməyən başına gəlir»
(«порой с нами приключается то, о чем мы даже не думали»)…
- Вы уехали учиться, а сейчас читаете лекции японским студентам. Чем для вас привлекательна эта профессия?
- Вы знаете, чтобы заниматься педагогической деятельностью, недостаточно академических достижений. Я считаю, что когда человек выбирает себе профессию, он должен в первую очередь убедиться в том, что она соответствует его характеру. Лично я получаю колоссальное удовольствие, когда делюсь своими знаниями и опытом со студентами. А ведь в этом и заключается миссия педагогики. Я преподавал студентам из 30 стран, и эта цифра растет из года в год. Эта профессия позволяет не только учить, но и учиться. Думаю, я на своем месте, ведь ничто другое не приносит мне такого удовлетворения.
- Как вы себя ощущаете в этой стране?
- Я живу здесь уже 12 лет. Жизнь японцев очень простая, но в то же время весьма осмысленная. Простота стала и моей жизненной философией. Я чувствую себя очень комфортно в этом обществе.
Япония не является для меня просто страной, одной из тех, где я побывал. Это большая школа. Когда вспоминаю, каким я был 12 лет назад и кем стал сейчас, то вижу два совершенно разных человека. За то время, что я здесь живу, изменился мой образ жизни, система ценностей, ну и конечно мировоззрение.
В этой стране я уже не чувствую себя иностранцем. Я живу по тем же правилам, что и любой рядовой японец, делая ежедневно то, что делают все и это нисколько мне не мешает.
- Вы собираетесь навсегда остаться в Японии?
- Я уехал из Азербайджана 15 лет назад. Первые три с половиной года прожил в Турции, все остальное время - в Японии. Меня все устраивает, я достаточно поездил по миру. Но я чувствую, что пора возвращаться домой. В Японии я смог в определенной степени овладеть нужными мне знаниями, опытом. Вижу себя в Азербайджане как минимум специалистом по Японии…
- Откуда вы родом, кто ваши родители?
- Мои предки родом из Зангезура. Я родился и учился там до 11 лет. В 88-м году в связи с изветными событиями мы с семьей вынуждены были приехать в Азербайджан.
Родители у меня были самыми обычными. Сейчас их уже нет в живых, но они всегда со мной. Без их поддержки и правильного воспитания я не смог бы достичь всего этого.
«Самое лучшее общество, созданное цивилизацией»
- Помимо преподавательской деятельности, вы еще возглавляете Японо-азербайджанское общество дружбы…
- Расскажу вам интересный случай… Как я уже говорил, во время обучения в турецком университете я ненадолго полетел в Японию. Шел 2000-й год. В аэропорту Токио пограничники, посмотрев мой паспорт, стали с недоверием расспрашивать о существовании такой страны как Азербайджан. Я попытался объяснить, но мой паспорт унесли на проверку. Конечно, потом они извинялись и все вернули, но дело не в этом. Этот инцидент сильно на меня подействовал. К сожалению, педагоги и студенты, с которым я общался, также не имели понятия о нашей стране. Когда в 2002 году я вернулся в Японию уже в качестве студента, ситуация в аэропорту повторилась. Все это и послужило причиной создания Общества дружбы.
- Есть ли какие-то аспекты в культуре или поведении местных жителей, которые вам не нравятся? С чем не получается смириться и привыкнуть?
- Японцы, в отличие от нас, крайне хладнокровный народ. Может в обществе это и приемлемо, но я никак не могу привыкнуть к тому, что они ведут себя подобным образом с семьей и друзьями.
Но при этом я не могу не любить эту страну и ее людей. Чтобы влюбиться в Японию, достаточно приехать сюда всего лишь раз. Я люблю ее не только из-за прекрасной природы, но и за высокие человеческие ценности, и сохранение этих ценностей местными жителями.
Япония - одно из лучших обществ, созданных цивилизацией. Здесь все держится на принципах - логика, закон, мир и гармония. Одним словом, все те черты, которые мы хотели бы видеть в идеальном обществе, возможно увидеть здесь или создать их.
- Учитывая то, что японцы не очень дружелюбны, трудно подружиться с ними на бытовом уровне?
- Понятие дружбы у японцев отличается от нашего. Но когда ты принимаешь этот менталитет и эту культуру, то дружить с ними становится несложно и даже интересно. У меня сложились очень хорошие, теплые отношения со многими коллегами в университете. По здешним меркам это можно назвать дружбой.
В Японии есть такая традиция - "nomikai" (дословно - "встреча с выпивкой"). Достаточно пару раз принять участие в таких встречах, чтобы с кем-то подружиться. Вопрос в том, насколько продолжительны будут эти отношения. В большинстве случаев они недолговечны. B все потому, что японцы в большинстве своем заняты карьерой и созданием хорошей жизни и поэтому на друзей у них практически не остается времени.
«Труд в Японии высоко оценивается как ни в одной другой стране»
- Чему можно научиться у японцев?
- Многому! Они очень трудолюбивые, умные, миролюбивые, уравновешенные, пунктуальные, и крайне ответственные. Но самое главное, что можно у них позаимствовать - это простота и скромность. Простой образ жизни, простая одежда, забота не только о себе, но и о ближнем.
- Вы говорили о знаменитом японском трудолюбии…
- Труд в Японии высоко оценивается как ни в одной другой стране. Здесь люди настолько привязаны к труду, что лично для меня сложно отделить понятие «японец» и «труд». Это может звучать немного преувеличенно, но я не видел второго такого государства, где население было бы настолько образованным, трудолюбивым, преданным. Чтобы жить среди таких людей, нужно принять их образ жизни и соответствовать ему. За 12 лет самое большое мое достижение – это то, что я смог принять этот образ жизни.
- Но ведь сложности поначалу были, ведь так?
- Я приехал в Японию, когда мне было 24 года. К этому возрасту у меня сложился определенный опыт общения с людьми других культур. Многие считают меня общительным, и по этой причине в Японии у меня не возникло проблем в этом плане. Но в других вопросах, конечно, были сложности.
Расскажу вам одну историю. В университете на одном из семинаров я был единственным иностранным студентом. Профессор во время своего выступления часто задавал вопросы и я практически каждый раз поднимал руку, чтобы ответить на них. Так продолжалось несколько раз. Мне уже стало казаться, что я умнее своих сверстников. Однажды в фойе, разговорившись с сокурсником, я понял, насколько японцы глубоки в своих размышлениях. И как оказалось, они предпочитают больше слушать, нежели говорить. С тех пор я больше не поднимал руку, и старался больше вникать в услышанное. Таких воспоминаний немало. Когда-нибудь опишу их в своей книге. Думаю, многим будет интересно.
«Я человек, привязанный к своим духовным и нравственным ценностям»
- Считаете себя космополитом?
- Интересный вопрос. Наверное, человека, который столько лет прожил за границей и работает с разными людьми, можно назвать космополитом. Но, честно говоря, я вкладываю несколько иной смысл в это слово. Я верю в то, что человек может в корне отойти от своих национальных, культурных и моральных ценностей и стать космополитом. Но это не мой случай.
У меня есть немало коллег и друзей из разных стран. У нас хорошие отношения, которые мы поддерживаем многие годы. Ни этих людей, ни меня было бы неправильно считать космополитами. Я человек, привязанный к своим духовным и нравственным ценностям...
- Чем вы занимаетесь в свободное время?
- Люблю спорт и прогулки на природе. По возможности в конце каждой недели хожу в горы и гуляю в лесу. Как вы знаете, Япония – страна гейзеров и вулканов. Поэтому во многих местах действуют природные воды. После пробежки я люблю уединиться в одном из таких мест.
Другое мое хобби - путешествие на собственном автомобиле по регионам Японии, где я также посещаю лечебные воды и пробую новые блюда. И если учесть, что в Японии даже в самых отдаленных от городов уголках проложены прекрасные дороги, то ездить по этим местам одно удовольствие.
- Вы уже обзавелись семьей?
- Пока нет. Но в ближайшее время собираюсь серьезно задуматься над этим вопросом. Я хочу, чтобы моя будущая супруга была такой же трудолюбивой и вела простой образ жизни. Надеюсь, мне встретится та, на которой я захочу жениться.
- Много ли азербайджанцев живут в Японии?
- Азербайджанцев здесь намного меньше, чем в других странах. Насколько мне известно, в настоящее время в Японии проживают до 20 наших соотечественников, включая сотрудников посольства. Большинство - студенты или научные деятели.
Причина немногочисленности азербайджанцев в этой стране вполне объяснима. Во-первых – большое расстояние - до 12 часов полета. Наряду с этим Япония очень дорогая страна.
Помимо этого, не каждый гражданин Азербайджана может приехать сюда, когда захочет. Миграционные законы здесь крайне требовательные.
Также большой проблемой является язык. В Японии 99% населения – японцы, которые говорят исключительно на японском языке. В отличие от стран Европы и Азии, в Японии уровень знания английского языка намного ниже.
- И в заключение, что бы вы пожелали нашим соотечественникам, проживающим за рубежом?
- Советую всем, кто уехал учиться или работать за границу, глубоко изучить культуру и систему ценностей страны. Общие сведения можно узнать сидя дома, в четырех стенах или в любой библиотеке, но познакомиться с ценностями и культурой другой нации можно, только живя в этой стране. Это будет самое большое ваше достижение. Вы станете лучше понимать свою культуру и будете более толерантными. Желаю всем быть полезным своей стране и обществу.
Беседу вела Ругия АШРАФЛИ